文件翻译

经验

艾孚语言中心的三语翻译服务涉及印尼语、英语和中文。我们的翻译服务始于2013年,最初是为了帮助艾孚语言中心为中国企业在印尼的发展提供支持。最初,我们成立了一个翻译部门提供文件和口语三语翻译,即中文、英文和印尼语。随着艾孚语言中心的扩张以及对高质量文件翻译服务需求的增加,艾孚语言中心决定专注于高质量文件翻译(英文,中文和印尼语)。

经过多年发展,艾孚语言中心建立了一支强大的专业翻译团队。艾孚翻译团队坚持使用以目标语言为母语的专业翻译人员,保证翻译结果的正确性。三年来,艾孚翻译团队与数十家公司合作,翻译了数十万页各行业文件。高质量和高效率的翻译赢得了客户和合作伙伴的高度认可和赞誉。翻译的文件包括法律法规、招标文件等,帮助我们的客户做出正确决策和实现业务发展。

翻译服务

  1. 翻译结果标准。英文/印尼语:Courier New 12pt,段落间距2,A4。中文:Simsum body 12pt,段落间距2,A4

  2. 客户须提供需翻译的信息,采用word, excel, pdf或扫描件,通过电子邮件发送至:translate@iflanguage.com
  3. 翻译总价按最终翻译结果的页数计算;我方报价中给出的估计页数不一定完全正确,同实际也是略有差异。
  4. 艾孚语言中心将报价发送给客户后,客户需支付50%首付款,并通过电子邮件发送证明和确认书。艾孚语言中心收到首付款证明和客户确认书后立即开始翻译工作。
  5. 每天的翻译页数为10页,如果每天超过10页,则艾孚语言中心将加收30%的加急费(该规定也将根据订单确认时的实际情况进行调整)。
  6. 须在24小时内翻完的文件将收取两倍的费用。

  7. 如果翻译页数达到50页或以上,客户将享受5%的折扣,如果超过100页,则享受10%的折扣。
  8. 客户需要在通过电子邮件向客户发送发票后7天内支付尾款。

联系我们

保密保证

如果客户收到翻译件后7 x 24小时内没有投诉或要求更正,我们将立即从数据库中删除所有相关文件,保证客户和艾孚语言中心合作伙伴所提供的文件的机密性。

质量保证

我们的团队采用本地译员,翻译结果通俗易懂,不会丢失真意。我们的翻译结果得到客户和业务伙伴的认可。

时间保证

如果发生不可抗力(洪水、地震、天气变化和其他超出我方控制的事件)导致我们无法按时完成翻译,我们将首先寻找相关解决方案尽全力按时完成翻译,然后会向客户提供替代方案作为最终替代解决方案。

售后保证

艾孚语言中心在交付后提供7个工作日的质量保证。如果客户认为翻译结果的某些部分存在歧义或者不准确,则客户可以标注出来并在规定时间内发回艾孚语言中心进行更正。